CONSILIUL LEGISLATIV

Aviz nr. 588 / 2015

Dosar nr. 630 / 2015

 

AVIZ

referitor la proiectul de Lege pentru înființarea, organizarea și funcționarea Agenției Naționale de Administrare a Bunurilor Sechestrate și pentru modificarea și completarea unor acte normative

 

Analizând proiectul de Lege pentru înființarea, organizarea și funcționarea Agenției Naționale de Administrare a Bunurilor Sechestrate și pentru modificarea și completarea unor acte normative, transmis de Secretariatul General al Guvernului cu adresa nr.92 din 04.06.2015,

 

CONSILIUL LEGISLATIV

 

În temeiul art.2 alin.(1) lit.a) din Legea nr.73/1993, republicată și art.46(2) din Regulamentul de organizare și funcționare a Consiliului Legislativ,

Avizează favorabil proiectul de lege, cu următoarele observații și propuneri:

1. Proiectul de lege are ca obiect înființarea Agenției Naționale de Administrare a Bunurilor Sechestrate, instituție publică de interes național, cu personalitate juridică, în subordinea Ministerului Justiției.

Prin conținutul său normativ, proiectul de lege face parte din categoria legilor organice, fiind incidente prevederile art.73 alin.(3) lit.h) și j) din Constituția României, republicată, iar în aplicarea dispozițiilor art.75 alin.(1) din Legea fundamentală, prima Cameră sesizată este Senatul.

2. Din punct de vedere al dreptului Uniunii Europene, proiectul intră sub incidența reglementărilor statuate la nivelul Uniunii, subsumate Politicii în domeniul Spațiului de libertate, securitate și justiție, segmentul legislativ - Cooperare judiciară în materie penală.

Din analiza proiectului, în raport cu normele europene incidente, rezultă că prin obiectul de reglementare, acesta creează cadrul legal pentru înființarea unei structuri de management a bunurilor sechestrate/confiscate, ca instituție publică de interes național, respectiv Agenția Națională de Administrare a Bunurilor Sechestrate (ANABS), în conformitate cu dispozițiile art.10 din Directiva 2014/42/UE a Parlamentului European și a Consiliului  din 3 aprilie 2014 privind înghețarea și confiscarea instrumentelor și produselor infracțiunilor săvârșite în Uniunea Europeană, potrivit cărora „statele membre adoptă măsurile necesare, de exemplu prin instituirea unor birouri centralizate, a unor birouri specializate sau a unor mecanisme echivalente, pentru a asigura gestionarea adecvată a bunurilor înghețate în vederea unei posibile confiscări ulterioare”, pe care inițiatorii înțeleg să le transpună la nivelul dreptului intern.

Astfel, ANABS este desemnată drept oficiu național pentru gestionarea bunurilor înghețate conform art.10 din Directiva 2014/42/UE, dar și oficiu național pentru recuperarea creanțelor în sensul Deciziei 2007/845/JAI din 6 decembrie 2007 privind cooperarea dintre oficiile de recuperare a creanțelor din statele membre în domeniul urmăririi și identificării produselor provenite din săvârșirea de infracțiuni sau a altor bunuri având legătură cu infracțiunile, pe care, de asemenea, proiectul o implementează.

Cu caracter formal, semnalăm că la mențiunea privind transpunerea normelor Uniunii Europene, este necesară redarea corectă a titlului directivei invocate, astfel: „Directiva 2014/42/UE a Parlamentului European și a Consiliului  din 3 aprilie 2014 privind înghețarea și confiscarea instrumentelor și produselor infracțiunilor săvârșite în Uniunea Europeană”.

De asemenea, semnalăm că pentru o informare riguroasă, este necesară redarea corectă a coordonatelor publicației oficiale a Uniunii Europene în care s-a publicat Directiva 2014/42/UE, respectiv „Jurnalul Oficial al Uniunii Europene seria L nr.127 din 29 aprilie 2014”.

3. La titlu, expresia „Proiect de lege” se va înlocui cu termenul „Lege”.

4. Pentru concordanță cu art.42 din Legea nr.24/2000, republicată, cu modificările și completările ulterioare, după titlu trebuie să figureze formula introductivă, cu următoarea redactare „Parlamentul României adoptă prezenta lege:”.

5. La art.1 alin.(1), propunem eliminarea parantezelor, pentru concordanță cu art.38 alin.(3) teza finală din Legea nr.24/2000, republicată, cu modificările și completările ulterioare, potrivit cărora nu este permisă prezentarea unor explicații prin folosirea parantezelor.

6. La art.6 alin.(1), pentru coerența și claritatea normei, recomandăm revederea mențiunii „…este condusă de un director general, personal de specialitate juridicㅔ.

De asemenea, pentru corectitudinea redactării, termenul „Justiției” se va scrie cu inițială mică; observația este valabilă pentru toate situațiile similare din proiect.

La alin.(4), din același considerent, cifra „3” din expresia „alin. 3” se va reda între paranteze.

Totodată, pentru precizia normei de trimitere, propunem indicarea atât a actelor normative avute în vedere prin sintagma „dispoziții legale privind durata detașării”, cât și a articolelor de la care se dorește a se face derogarea.

7. La art.7, pentru asigurarea unei reglementări complete și pentru evitarea unor dificultăți în aplicare, apreciem că ar trebui prevăzute și condițiile avute în vedere la art.8 alin.(1) lit.c) - e). Este adevărat că, din stabilirea, în art.6 alin.(1), a asimilării funcției de director al Agenției cu funcția de personal de specialitate juridică asimilat judecătorilor și procurorilor, precum și din dispozițiile art.7 lit.a) ar reieși că aceste condiții trebuie oricum îndeplinite. Cu toate acestea, din redactarea normei propuse la lit.a) nu rezultă cu claritate condiția ca, pentru a ocupa funcția de director general al Agenției, persoana să îndeplinească efectiv, până la data numirii, funcția de judecător, procuror sau personal de specialitate juridică asimilat judecătorilor sau procurorilor. Pentru acest motiv, ar putea fi avută în vedere fie completarea art.7 cu respectivele condiții, fie reformularea art.7 lit.a), astfel încât să rezulte că nu pot fi numite în funcția de director general al Agenției decât persoanele care au ocupat respectivele funcții până la data numirii.

8. La art.9 alin.(1) lit.e), din rațiuni de redactare, în loc de „art.7 sau art.8” se va scrie „art.7 sau 8”.

9. La art.12 alin.(6), norma prezintă un caracter ambiguu prin formularea „persoană a cărei prezență este considerată utilă”. Sugerăm revederea textului.

10. La art.13 lit.d), precizăm că trimiterea la dispozițiile Codului de procedură penală trebuie realizată prin indicarea expresă a normelor avute în vedere, și nu prin utilizarea expresiei „și urm.”. Este necesară, de aceea, reformularea corespunzătoare a sintagmei „potrivit art.2521 și urm. din Codul de procedură penală”. Observația este valabilă și pentru art.29 alin.(6).

11. La art.14 alin.(1), pentru claritate, recomandăm reformularea textului, astfel:

„(1) Agenția dispune de un aparat administrativ propriu organizat în servicii și birouri”.

La alin.(5), partea introductivă, din același considerent, propunem revederea și reformularea textului.

De asemenea, enumerările vor fi marcate în mod corespunzător și în acord cu normele de tehnică legislativă, conform modelului „a)”.

La lit.b), pentru un limbaj juridic consacrat, propunem înlocuirea expresiei „denumiți inspectori de recuperare” cu sintagma „denumiți în continuare inspectori de recuperare”.

La lit.c), este necesară eliminarea titlului Legii nr.188/1999, întrucât acesta a mai fost invocat la lit.b).

La lit.d), este necesară inserarea mențiunii „republicat㔠după titlul Legii nr.53/2003.

La alin.(6), având în vedere că, potrivit alin.(5) lit.b), funcția de inspector de recuperare este o funcție publică specifică, pentru asigurarea unei reglementări complete, este necesară prevederea expresă  și a necesității îndeplinirii condițiilor prevăzute de art.54 din Legea nr.188/1999, republicată, cu modificările și completările ulterioare. Pentru acest motiv, la partea introductivă a alin.(6), expresia „să îndeplinească următoarele condiții cumulative” trebuie înlocuită cu sintagma „să îndeplinească, pe lângă condițiile prevăzute la art.54 din Legea nr.188/1999, republicată, cu modificările și completările ulterioare, și următoarele condiții cumulative”.

12. La art.15, este de analizat dacă nu ar trebui să fie inserată și o normă care să prevadă salarizarea funcției de director general.

13. Semnalăm că, pentru o mai bună sistematizare a dispozițiilor proiectului, textul art.22 ar trebui prevăzut înaintea celui de la art.21.

La art.22 alin.(2), pentru rigoarea exprimării, propunem înlocuirea expresiei „atunci când” cu sintagma „În situația în care”. Reiterăm această observație și pentru art.27 alin.(7) și art.36 alin.(1) lit.i).

14. La art.23 alin.(1), considerăm că ar trebui să se facă trimitere la actele normative care se au în vedere, urmând a se elimina sintagma „în condițiile legii” din final.

15. La art.24 alin.(2), din finalul textului trebuie eliminată expresia „la prezenta lege”, ca superfluă.

16. La art.26  alin.(1) lit.a), relevăm că nu sunt respectate prevederile art.49 alin.(2) din Legea nr.24/2000, republicată, cu modificările și completările ulterioare, potrivit cărora  o enumerare distinctă, marcată cu o literă, nu poate cuprinde, la rândul ei, o altă enumerare și nici alienate noi.

Totodată, pentru unitatea redactării, sintagma „art.23 alin.(1) și alin.(2)”, din final, trebuie redată sub forma „art.23 alin.(1) și (2)”.

17. La Capitolul IV, pentru rigoarea redactării, Secțiunea a doua se va marca, astfel: „Secțiunea  a 2 a”. Observația este valabilă și pentru celelalte secțiuni ale acestui capitol.

18. La art.28 alin. (1), pentru unitatea redactării, expresia „C.pr.pen.”, din final, se va reda, astfel: „Cod procedură penală.”. Reiterăm această ultimă observație pentru toate situațiile similare din proiect.

La alin.(2), tot pentru unitatea redactării, sugerăm redarea sintagmei „proces-verbal de predare-primire” sub forma „proces-verbal de predare-preluare”. Reiterăm această ultimă observație pentru toate situațiile similare.

La alin.(2) teza a doua, pentru un spor de rigoare normativă, expresia „Procesul-verbal se detaliaz㔠trebuie înlocuită cu sintagma „Modelul procesului-verbal se stabilește”. Observația este valabilă și pentru art.29 alin.(2) teza a doua.

19. La art.29 alin.(5) pentru asigurarea unei reglementări clare și complete, la lit.b) și c) ar trebui prevăzută în mod expres modalitatea de valorificare, similar soluției legislative utilizate în cuprinsul lit.a) și d).

20. La art.30 alin.(3), din finalul textului trebuie eliminată, ca superfluă, expresia „din prezenta lege”.

21. Semnalăm că, deși normele de tehnică legislativă recomandă structurarea capitolelor în cel puțin două articole, Capitolele V, VII și VIII sunt structurate în câte  un articol.  

22. La art.31 alin.(3), pentru corectitudinea redactării, după titlul Ordonanței Guvernului nr.14/2006, sintagma „republicată cu modificările și completările ulterioare” trebuie înlocuită prin termenul  „republicată”.

Semnalăm că norma din cuprinsul art.31 alin.(7) nu se integrează tematic în cuprinsul Capitolului V, întrucât nu stabilește o atribuție a Agenției în ceea ce privește bunurile confiscate, ci vocația acesteia de a primi în administrare anumite categorii de imobile. Pentru corecta sistematizare a dispozițiilor proiectului, norma propusă pentru art.31 alin.(7) trebuie prevăzută în cuprinsul Capitolului II, de care se leagă tematic.

De asemenea, este necesară eliminarea titlului Ordonanței de urgență a Guvernului nr.7/2015, întrucât acesta a fost redat la alin.(5).

Totodată, sintagma „în condițiile Ordonanței de urgență a Guvernului nr.7/2015” trebuie redată, astfel: „potrivit prevederilor Ordonanței de urgență a Guvernului nr.7/2015”.

23. La art.32 alin.(3), pentru  rigoarea  redactării,  propunem înlocuirea sintagmei „menționat  la alin.(1).” astfel: „prevăzut  la alin.(1).” .

La alin.(4), din același motiv,  recomandăm redarea sintagmei  „enumerate la alin.(2)” astfel: „prevăzute la alin.(2)”.

24. La art.36 alin.(1) lit.i), întrucât nu Agenția participă la Comisia de evaluare avută în vedere de text, așa cum rezultă din formularea propusă, este necesar ca expresia „poate participa la Comisia de evaluare” să fie înlocuită cu sintagma „poate desemna reprezentanți în cadrul Comisiei de evaluare”. Precizăm că o astfel de formulare este corelată și cu art.6 alin.(41) din Ordonanța Guvernului nr.14/2007, astfel cum este propus la art.42 pct.6 din proiect.

Totodată, pentru rigoarea  redactării, trimiterea la Ordonanța Guvernului nr.14/2007 se va face astfel: „la Ordonanța Guvernului nr.14/2007, republicată”.

Din același motiv, la alin.(3), propunem redarea sintagmei „acorduri bi- sau multilaterale” astfel: sintagmei „acorduri bilaterale sau multilaterale”.

25. La art.39 alin.(2), pentru rigoarea normei, sugerăm înlocuirea sintagmei „de la adoptarea prezentului act normativ”, din final, prin sintagma „de la intrarea în vigoare a prezentei legi”.

La alin.(3), din același motiv, propunem înlocuirea sintagmei „Toate  autoritățile și instituțiile publice ...” , din debut, prin sintagma” „Autoritățile și instituțiile publice...”.

26. La art.40 pct.1, pentru rigoarea redactării, partea dispozitivă va avea următoarea formulare:

„1. Alineatul (8) al articolului 252 va avea următorul cuprins:”.

(se va reda între ghilimele textul prevăzut pentru alin.(8)).

La părțile dispozitive ale pct.2 și 3, întrucât ambele vizează alineate ale aceluiași articol, art.2521, propunem comasarea acestora într-un singur punct, pct.2, cu următoarea parte dispozitivă:

„2. Alineatele (4) și (5) ale art.2521 vor avea următorul cuprins:”.

(se vor reda textele propuse cu mențiunea revederii acestora, sub aspectul trimiterii la alin.(3), care se regăsește dublu reglementat, fiind prevăzut atât la alin.(4), cât și la alin.(5).

Pe cale de consecință, propunem fie ca trimiterea din cuprinsul alin.(4) să se refere la „potrivit alin.(1) și (2)”, iar cea de la alin.(5) să se refere la „potrivit alin.(3)”, fie ca să se abroge alin.(5).

În cazul în care se vor comasa pct.2 și 3, partea dispozitivă a pct.3 se va elimină.

27. La art.41, întrucât acestea conține o singură dispoziție, partea introductivă devine parte dispozitivă, având următoarea formulare:

„Art.41. – Alineatul (2) al articolului 185 din Legea nr.302/2004 privind cooperarea judiciară internațională în materie penală, republicată în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr.377 din 31 mai 2011, cu modificările și completările ulterioare, se modifică și va avea următorul cuprins:”.

(se va reda între ghilimele textul nou propus pentru alin.(2)).

Referitor la norma propusă pentru art.185 alin.(2) din Legea nr.302/2004, întrucât legea avută în vedere de text este chiar legea prin care va fi adoptat prezentul proiect, iar titlul acestuia nu face nicio referire la desemnarea Agenției drept oficiu național pentru recuperarea creanțelor în domeniul urmăririi și identificării bunurilor provenite din săvârșirea de infracțiuni, așa cum ar reieși din redactarea propusă, sugerăm înlocuirea expresiei „legea privind desemnarea autorității naționale, în calitate de oficiu național” cu sintagma „legea prin care este desemnată autoritatea națională drept oficiu național”.

28. La art.42, partea introductivă, semnalăm faptul că ultima republicare a Ordonanței Guvernului nr.14/2007 s-a realizat în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr.694 din 23 septembrie 2014. Pe cale de consecință, în loc de sintagma „republicată în Monitorul Oficial al României, partea I, nr.195 din 27 martie 2009”, cu modificările și completările ulterioare, se va utiliza sintagma „republicată în  Monitorul Oficial al României, Partea I, nr.694 din 23 septembrie 2014”.

Pentru respectarea exigențelor normative, părțile dispozitive ale art.42 se vor reformula conform următoarelor modele:

„Alineatul (1) al articolului 1 se modifică și va avea următorul cuprins:”;

„După alineatul (1) al articolului 1 se introduce un nou alineat, alin.(11), cu următorul cuprins:”;

„La articolul 2, litera a) se modifică și va avea următorul cuprins:”;

„După articolul 2 se introduce un nou articol, art.21, cu următorul cuprins:”.

29. La art.45 alin.(6), este necesară eliminarea expresiei „din prezentul act normativ”, ca superfluă.

30. La art.46, referitor la titlul Hotărârii Guvernului nr.32/2011, sintagma „și identificării bunurilor...” se va reda sub forma „și identificării produselor...”.

31. Pentru respectarea normelor de tehnică legislativă, este necesar ca, în finalul proiectului să fie introdusă dispoziția privind apartenența anexelor, astfel:

„Anexele nr.1 și 2 fac parte integrantă din prezenta lege”.

32. Având în vedere exigențele de tehnică legislativă, anexele trebuie marcate astfel: „Anexa nr.1” și, respectiv, „Anexa nr.2”.

 

PREȘEDINTE

 

dr. Dragoș   ILIESCU

 

București

Nr.588/5.06.2015